La memoria de todos, de Verónica Sukaczer. Destacado Alija 2013

Reseña de La memoria de todos, de Verónica Sukaczer. Destacados ALIJA 2013 en la categoría Cuentos.

La memoria de todos, de Verónica Sukaczer. Buenos Aires, 2013, Ave del paraíso, Elevé Ediciones.

La memoria de todos

Ilustraciones: Virginia Gagey.

Sugerido para lectores a partir de 11 años.

Cinco relatos de matriz histórica presenta esta obra de Verónica Sukaczer que, de la mano de la narrativa ficcional, recorre momentos de la historia de los últimos dos siglos, en que la libertad estuvo y está en peligro: el atentado a la AMIA, la lucha por los derechos civiles de la minoría negra, los crímenes de honor, la libertad de prensa, los judíos sometidos por los nazis, los desaparecidos y las medidas de seguridad extremas.

En el primero de los cuentos, «La memoria de todos», se relatan tres momentos dramáticos en los que un libro perdido y recuperado se convierte en símbolo de la memoria. Un libro perdido, por primera vez, en Varsovia en 1942; la segunda, en Rosario, Argentina en 1978; la tercera durante el atentado a la Amia. Finalmente, recuperado en Buenos Aires, en 1994, entre escombros. “Tampoco podían saber que cada vez que uno de ellos recuperaba un libro, recuperaba la memoria de todos.” Y es la libertad, ese bien decisivo y original de la condición humana, lo que no debemos olvidar, nunca. Los cuatro cuentos que siguen, recrean situaciones en las que la libertad personal es maltratada o severamente dañada. «Todas las sombras son negras» nos remonta a la segregación de los negros en los Estados Unidos, en la época de Martin Luther King. El relato está contando desde la perspectiva de una niña blanca, criada con la convicción de que las leyes segregacionistas “Jim Crow” eran la expresión del orden civil. Un día descubre que su sombra es negra y eso, como una epifanía, le plantea una mirada nueva. «La noche tan última» cuenta la muerte de honor a la que es sometida una pareja por solo mirarse. Una historia individual como ejemplo de la cantidad de personas asesinadas por sus familias de la India, Pakistán y otros países, porque han quebrantado alguna regla de la casta. «Bomba» relata el viaje de una familia a Disney después del atentado a las Torres Gemelas. Padecen situaciones que llegan al absurdo debido a los sistemas de seguridad. Finalmente, en «El teléfono rojo», un periodista joven y uno, en su última noche en el diario, reciben llamadas para realizar cambios en las noticias lo que provoca el desconcierto del joven periodista que ve amenazada su libertad de expresión. En cada uno de los cuentos aparece la referencia histórica, de la que se sirvió la autora para desarrollar cada relato. Y logra que el lector se detenga a reflexionar, dialogar y tomar conciencia de que la libertad es una exigencia humana que es necesario defender y cuidar.

Autora de la reseña: Gloria Candioti.

Lea las reseñas de los títulos Destacados ALIJA 2013.

Zoom, una novela de Andrea Ferrari

 Zoom, de Andrea Ferrari

Editorial SM,Colección Gran Angular, 2013.

Destacado de Alija 2013en el rubro Novela.

Zoom es la historia de Ana, una chica de 16 años que se ve obligada por su situación familiar a tomar un trabajo temporario un poco particular. Como en una película, retrocedemos y avanzamos en el tiempo de la historia con técnicas del cine: rewind, fast foward, congelamientos de imágenes aplicadas a la literatura y al relato de historias que Andrea Ferrari desarrolla magníficamente en esta novela. Se cuenta unos pocos días de trabajo de Ana y se recorren los hechos que llevaron a la protagonista hasta ese momento tan singular de su vida. Al mismo tiempo, observamos a la constelación de los otros personajes con sus deseos, preocupaciones, dramas familiares y personales.

El capítulo 1 nos presenta a Ana leyendo la noticia de un hecho del que fuera protagonista el día anterior y que la prensa califica como “milagro navideño”. “Y efectivamente venía semidormida desde hacía mucho tiempo. Años quizá. Ese fue el momento en que se despertó […] Pero para que la película se entendiera habría que retroceder. Apretar el rewind y buscar un principio a esta historia”

A partir de ese momento, con un narrador que, como si fuera un camarógrafo, toma la filmadora  recorremos-vemos-asistimos, en los treinta capítulos, al presente, pasado y futuro de la historia de vida de Ana, Cecilia, Mateo, Orlando, Olga, Toby, Lara, Marta.

Zoom es una manera muy interesante de contar que la vida es una serie de casualidades-causalidades, decisiones, hechos, imprevistos que suceden, que tienen un origen que pone a los personajes enfrentados a la vida como protagonistas ineludibles. Y  aunque se intente enmascarar la vida real con una  inventada, como el caso de Ana que en la red virtual es Ishara jugando Garath con Luc Amina y Olog a los que no conoce personalmente, Ana  entenderá que la vida no es un juego.

Zoom nos permite reflexionar, además de disfrutar de una historia bien contada, que en un momento preciso de la vida personal está contenido el pasado y el futuro. Si bien en el presente se transitan momentos difíciles o tan complicados y dolorosos que parece que nada tiene salida y solo cabe la resignación, la vida y el futuro sorprenden con una promesa: «tiene la sensación de que le espera algo bueno» dice Bety y a través de los fast foward se nos cuentan las promesas en desarrollo.

Reseña de Gloria M. Candioti.

Lea las reseñas de los títulos Destacados ALIJA 2013.

María Teresa Andruetto

María Teresa Andruetto (Arroyo Cabral, Argentina, 1954). Escritora. Premio Iberoamericano a la Trayectoria  en Literatura Infantil y Juvenil SM. Se crió en Oliva, un pueblo de la llanura cerealera, en las proximidades de un asilo de enfermos mentales que en tiempos de su infancia era considerado el más grande de Sudamérica. Estudió Letras en los años setenta, en la Universidad Nacional de Córdoba, Argentina. Luego de años de exilio interno, terminada la dictadura en Argentina, fundó con un grupo de colegas CEDILIJ, un centro especializado en literatura para niños. Trabajó en la docencia, en la formación de mediadores de lectura y en talleres de escritura para adultos, niños y jóvenes, y realiza habitualmente colaboraciones en diarios y revistas de su país y el extranjero. Ha publicado novelas, libros de cuentos, poemarios, ensayos y obras de teatro para adultos, niños y jóvenes. En narrativa: las novelas Lengua Madre (Mondadori, 2010), La mujer en cuestión (DeBolsillo, 2009), Stefano (Sudamericana, 1997/Gran Angular, SM, 2011), traducida al alemán como Stefanos weite Raise, Atlantis, Basel, 2003, y al gallego Stefano, Galaxia, Vigo, 2009, Veladuras (Norma, 2004/SM México 2009), traducida al italiano como Velature, ETS, Pisa, 2010, y Tama (Alción, 2003). En literatura para niños y jóvenes, entre otros muchos títulos: El anillo encantado (Sudamericana, 1993), Huellas en la arena (Sudamericana, 1998), La mujer vampiro (Sudamericana, 2000), Solgo (Edelvives, 2011), Trenes (Alfaguara, 2007), La durmiente (Alfaguara, 2010), El país de Juan (Anaya, 2003), Campeón (Calibroscopio, 2009), El árbol de lilas (Comunicarte, 2006), Agua/cero (Comunicarte, 2007), El incendio (El Eclipse, 2008). En poesía: Palabras al rescoldo (Argos, 1993), Pavese y otros poemas (Argos, 1998), Kodak (Argos, 2001), Beatriz (Argos, 2005), Pavese/Kodak (Del dock, 2008), Sueño americano (Caballo negro, 2009) y Tendedero (CILC, 2010). Ha reunido su experiencia en talleres de escritura en dos libros realizados en colaboración, La escritura en el taller (La Sombra de la Palabra, Anaya, 2008) y La escritura creativa en la escuela (Comunicarte, 2011) y sus reflexiones sobre literatura en Hacia una literatura sin adjetivos (Comunicarte, 2009). Ha escrito obras de teatro y sus cuentos, poemas y conferencias circulan en numerosas antologías, revistas y sitios virtuales. Obtuvo entre otras distinciones –además del reciente premio iberoamericano de SM por vida y obra y el Hans Christian Andersen–: Premio Novela del Fondo Nacional de las Artes (Argentina), Lista de Honor de IBBY, Becas de la Internationale Jugendbibliotek (Munich, Alemania), Secretaría de Cultura de la Nación Argentina y Fondo Nacional de las Artes, Finalista de los premios Clarín, Sent Sovi/Ediciones Destino, International Young Publisher of the Year Award, Edición Santillana/Universidad de Salamanca, Mejor libro Bulletin Jugendliteratur & Medien, y en varias ocasiones White Ravens de la Internationale Jugendbibliotek , Destacados de ALIJA y Mejores Libros del Banco del Libro de Caracas. En numerosas ocasiones, su obra ha servido de base para la creación de otros artistas, para sus elaboraciones de libros objeto, cortometrajes, espectáculos poético-musicales, coreografías, espectáculos de narración oral escénica, adaptaciones teatrales y otros muchos. Narran sus cuentos numerosos narradores orales artísticos de España, Latinoamérica y el mundo.

Modera el blog http://www.narradorasargentinas.blogspot.com/

Más información en su web http://www.teresaandruetto.com.ar/

 

 

Grandes ilustradores comparten su trabajo con ALIJA

Varios grandes ilustradores nacionales nos han enviado trabajos para engalanar el sitio de ALIJA y su página de Facebook. A todos ellos, nuestro agradecimiento.

Eleonora Arroyo, la autora de estas dos imágenes, fue seleccionada para integrar la Lista de Honor IBBY 2014, en representación de Argentina en el rubro ilustración.

Eleonora Arroyo_Duo Eleonora Arroyo_MusicaVirginia Piñón

 Luciana Fernández

Luciana Fernández 1 Luciana Fernández 2

 Laura Mitchell

Mitchell 1 Mitchell 2

 

Irene Singer

Irene Singer 1

 

Pablo Bernasconi

Bernasconi 1 Bernasconi 2

 

Bernasconi globo con libros

 

Todas estas imágenes se reproducen con autorización de sus creadores a ALIJA, y para este medio exclusivamente.

La LIJ argentina en Canal Lector de diciembre 2013

Este mes podrás consultar las novedades que se subirán a Canal Lector (www.canallector.com) en materia de libros para niños y jóvenes de nuestro país.

  1. Ronda de perdedores, de Jorge Saldaña, Col. Zona Libre, editorial Norma, reseñado por Maryta Berenguer (Bahía Blanca).
  2. En los orígenes, los aborígenes, de Adela Basch, Ediciones Abran Cancha. Reseña realizada por Laura Basso de Casabella (Rafaela, Santa Fe).
  3. El zookide Iris Rivera, Ediciones Quipu. Reseña a cargo de Mila Cañón (Mar del Plata).
  4. Navegar la noche,de Florencia Gattari, Editorial Edelvives Argentina, reseñado por Mario Méndez, Buenos Aires.
  5. Las dos ventanas, de Esteban Valentino. Editado por Ediciones del Eclipse y reseñado por Alicia Serrano (Buenos Aires).

La coordinación de esta página está a cargo de Carlos Silveyra, de ALIJA.

 

La tormenta en el Año del Conejo

Texto: Juan Dimilta

Ilustraciones: Max Aguirre

Buenos Aires: Sudamericana, 2010 (La pluma del gato)

Nivel lector: A partir de 11 años

Se trata de una novela breve en la que predominan la acción y el humor, pero no se trata de recursos utilizados aquí y allá como para “comicar” una historia concebida previamente: por el contrario, la historia en sí misma es de un humor delirante. Sus ingredientes: un lejano emperador chino, despótico a la manera de la reina de Alicia; un secretario apodado Confucio, cuyos sabios consejos le ocasionan el ser ejecutado… a cada rato; un mago virtuosísimo que es ignorado por el poder; una venganza implacable: la tormenta.

El autor maneja múltiples recursos para contar esta historia; algunos, clásicos, como el anacronismo, encuentran una vuelta de tuerca pues son  señalados por el personaje Confucio («Faltan siglos para que alguien pueda ser considerado turco…»), provocando la ira del emperador. También hace uso de los comentarios metaficcionales: «La primera escena a la que asistimos no tendrá nada de apasionante…» y los  diálogos imaginarios con el lector (también imaginario: «¿Qué? ¿No estaban enterados del complot? Bueno, es que el espíritu de todo complot debe ser secreto. De lo contrario, pierde la gracia.» Otro elemento que pone en juego son las citas a pie de página,  pretendidamente aclaratorias.  Por ejemplo, cuando el emperador, exasperado, le suplica a la nube: «¡Pero por favor! ¡No nos pongamos budistas!*», el asterisco nos remite a la nota: «No es posible dar una explicación acertada sobre una expresión tan china y tan antigua.»

Muchos tópicos de los mitos y otros relatos tradicionales se reciclan aquí: la supremacía del más pequeño sobre el más poderoso, las pruebas difíciles, las profecías y señales de mal agüero; pero también aparecen elementos propios del cine de animación, como la gota que cae y queda suspendida a cinco centímetros del piso, y del cine de catástrofe. Como en el cine oriental de acción, el exotismo es la coartada para dar rienda suelta a la imaginación.

Max Aguirre ilustra la tapa y cada capítulo está precedido por una pequeña ilustración, con algo de historieta,  humor y buen poder de síntesis. Los colores usados son negro, gris y algo de rojo. Es posible que a algunos lectores no se les escape el detalle: tal vez por razones técnicas se eligió el rojo para la túnica del emperador que, según el texto, era amarilla y luego quedó blanca.

Un libro cuyas instrucciones de uso –en palabras de Alessandro Baricco- «aparecen de forma íntegra en lugares que no son libros»[1]: el relato popular, los juegos electrónicos, los dibujos animados, el cine, la televisión, más allá de que también es posible encontrar alguna referencia letrada como la del viajero veneciano en cuyo homenaje el Emperador recibiera su nombre secreto.

Elena Stapich


[1] Baricco, A. Los bárbaros. Buenos Aires: Anagrama – Página 12. 2010

Es tan difícil volver a Ítaca

Esteban Valentino

Buenos Aires: SM, 2010. (Gran Angular.)

No más partidas en el alma

                                               Por Nora Lía Sormani

Esta novela breve de Esteban Valentino invita al lector a traspasar un umbral, a sumergirse en el corazón de una madre y su hijo de 12 años, casi 13. Él, Eduardito, dormido, en coma, víctima del Síndrome de Melas, sin poder expresarse verbalmente, pero hablando con el alma al lector (a través del discurso directo), y ella, la mamá, a su lado, todas las noches en el hospital, acompañándolo incondicionalmente. Ante una  situación tan triste se plantea un objetivo, un nuevo plan de vida: hay que regresarlo a la vida, como Ulises, el personaje de Homero, cuando regresó a su patria, a Ítaca. Hay muchos riesgos en su estado, sobre todo porque su padre, Federico, falleció víctima de esta misma enfermedad, heredada por el pequeño, y desde entonces supieron que un “un por ahora puede ser un para siempre”. El nuevo plan de la madre es ayudarlo a revivir, a curarse, trazándole los caminos necesarios para regresar, un mapa de recursos para que no se olvide de la vida. Para ella, este proyecto se hace gigante y ya nada más le interesa. Su vida se transforma en una película donde ella y Eduardo son los protagonistas y el resto, extras. Todas las tardes, antes de llegar al hospital, repasa los capítulos de la Odisea que puedan darle herramientas a su hijo para construir sentidos y sobreponerse a la adversidad y es así como la literatura le sirve para transferir experiencias y sentidos. Se intercalan tarde a tarde las aventuras de Ulises y, progresivamente,  ambos personajes, madre e hijo, se van simbiotizando, él, con Ulises, y ella, con Penélope. Mientras tanto el lector disfruta de las confesiones y conversaciones internas entre madre e hijo, sencillas y deliciosas, únicas, porque ambos están en una situación límite y se animan a hablar con la verdad  y el corazón. Incluso, cuando Eduardo cumple 13, ella le trae un regalo de sensaciones: los olores y sonidos de sus épocas felices. La madre, además de contar la Odisea y de hacerle mimos en la oreja, le da consejos para aguantar: no caer en el “por qué a mí” y dejar de lado las “preguntotas” para poder disfrutar de las cosas más vitales y básicas de la existencia. 

Una novela sobre una madre que no puede dormir y un hijo que duerme todo el tiempo. Gracias a la escritura profunda y esencial de Valentino, el lector se emociona  cuando, sumergido en los acontecimientos y sentimientos de la obra, se encuentra con frases bellísimas, de alto nivel poético, que Valentino sabe mechar en el texto: “¿Cómo es de fuerte una palabra que grite más que el tiempo? La voy a encontrar. Que los médicos hagan su trabajo, que yo voy a hacer el mío” O también: “Yo soy Mónica Penélope, y tejo las ganas de unos ojos abiertos”, entre  muchas otras. Ambos personajes están conectados por los misterios del amor y la maternidad. La misma madre dice: “A veces pareciera que me escucharas”.  

La edición de la novela se completa con un reportaje a Esteban Valentino realizado por Laura Linzuain, que enriquece la lectura de la obra y los cantos I, VII, IX, X y XII de la Odisea de Homero. Una edición de lujo que conjuga la creación de uno de los más destacados autores de la literatura juvenil argentina actual con los fragmentos de la obra de Homero, un clásico insoslayable. En síntesis: lo antiguo se actualiza con lo contemporáneo y lo contemporáneo se carga de sentidos antiguos, una ida y vuelta, como los viajes de los grandiosos Eduardito y Ulises.